Pourquoi un « fidèle ami »Porquê um « fiel amigo »
Vers 1497, les navigateurs portugais atteignent Terre-Neuve et ses Grands Bancs. Ils y adoptent la salaison de la morue : salée puis séchée, elle devient une protéine légère, bon marché et qui se garde des mois — parfaite pour les longues traversées des Découvertes.Por volta de 1497, os navegadores portugueses chegam à Terra Nova e aos seus Grandes Bancos. Ali adotam a salga do bacalhau: salgado e depois seco, torna-se uma proteína leve, barata e que dura meses — perfeita para as longas viagens dos Descobrimentos.
Les jours maigres catholiques et son prix bas l'ancrent dans la table portugaise. Au XVIIIᵉ siècle, il est partout.Os dias de jejum católicos e o seu preço baixo enraízam-no na mesa portuguesa. No século XVIII, está por todo o lado.
« O fiel amigo. »Le fidèle ami — le surnom du bacalhauA alcunha do bacalhau em Portugal
On dit qu'il existe 365 façons de le cuisiner. À rapprocher des Grands navigateurs sur OnBouge : c'est la même épopée.Diz-se que há 365 maneiras de o cozinhar. A ligar aos Grandes navegadores no OnBouge: é a mesma epopeia.
↳ Une histoire de bacalhau dans ta famille ? On l'ajoutera ici.↳ Uma história de bacalhau na tua família? Juntamo-la aqui.